And here my preliminary translation
In english should be:
Commands interpreter V##.##. FlulpyCrea @1996-2004 MNBIOS version Command's list: <Press any MSX key to continue> Content of the directory according to the search: Today is: For set the date -d<día> -m<mes> -a<año> Free memory: ID START LONG DRIVER NAME TYPE CHANNELS ATTRIBUTES CHRS SECTORS FILES CODE STRD FCB DUMP CHANGE OF PROGRAM <SPACE> Next page Quantity of listed files Quantity of used bytes The new date is: erased. <RET> Selects The new time is: Is the time: Input the time: -h<hora> -m<minutos> -s<segundos> The file already exists ¿Remplace / Ignore / Abort? (R/I/A):
Fly, here's a suggestions. First get the ENLISH version right. (by listening to the ppl here on the board) then e-mail the list to the ppl who will translate... no need to put that darn list over and over again, it's somewhat irritating.
First i 'am not at the email list. And in other hand, first we need to get a correct english translation, that with my limitated english knowledge i can't do myself.
I gave you the whole darn list, but you ignore it... Some other people made some suggestions too, and you ignore half of those... What gives?!?
Fly, here's a suggestions. First get the ENLISH version right. (by listening to the ppl here on the board) then e-mail the list to the ppl who will translate... no need to put that darn list over and over again, it's somewhat irritating.
First i 'am not at the email list. And in other hand, first we need to get a correct english translation, that with my limitated english knowledge i can't do myself.
I don't know what your problem is fly but it seems that you obviously read Enlish as bad as you write
Read my post again dude.... you totally missunderstoot me I quess.
... and not only mine, but take Sonic very serious for once ( ) he and others are telling you stuff you just ignore (or so it seems).
Pay good attention and see the reaching hands
--------------------------
in case u still don't get it:
- I'm not talking about any e-mail list.
- I TOLD YOU to get the list right, didn't I? (what's your problem, can't u read?)
- again: LISTEN AND READ to what ppl have to say
yes, Sonic, i take a lot from yours corrections... then was reworked in order to do improvements... "SHORTing the sentences in a lot of cases".
In another corrections ignored (not from you) i comment why...
And Thanks by your interest, now is time of make the best translation of the messages list.
And with that we finish... (the english base)
lol, i give up
ro, i not understand, i take the LAST english list, if you see, the LAST that i re-post has all the changes that you and others corrects.
I remember in one case i ignore those senteces that has changed the berval time, for the "it happened" to "are happening".. and i write a comment about that. but if you take and read the last list with care, you will see dozens of your sentences just copy/pasted.
and not!, i not read, less write correctly the english!.
And all you guys know, i'm just learning each day, and the guys at #msxdev known a lot about that.
okay, cool fly.
well, now please take the focus on the message list.. and with that we will finish here..