Gevraagd: vertalers (m/v)

van snout op 27-07-2004, 20:27 translated by [D-Tail]
Onderwerp: MRC
Talen:

Zoals jullie allemaal waarschijnlijk weten is het MSX Resource Center niet alleen toegankelijk in het Nederlands, maar ook in het Spaans, het Portugees and het Engels. Iedere dag zorgt ons team van vrijwillige vertalers ervoor, dat het laatste MSX nieuws en uiteindelijk het hele MSX Nieuwsarchief vertaald wordt naar deze talen. Een totaal van 20 vrijwilligers maakt dit alles mogelijk. We kunnen zeker nog wel extra hulp gebruiken, er is nog veel werk te doen en iedere dag komt er meer nieuws binnen. Dus, lijkt je het leuk mee te werken aan de grootste MSX website ter wereld? Vul dan het Kom bij ons team-formulier in en we zullen spoedig contact met je opnemen. We zijn op zoek naar:

  • Vrijwilligers voor de vertalingen van het Engels naar het Portugees. Onze drie vertalers kunnen zeker een helpende hand gebruiken!
  • Vrijwilligers voor de vertalingen van het Engels naar het Japans. Volgens ons is één van de belangrijkste dingen dat de Japanse MSX-gemeenschap met de niet-Japanse wordt verbonden. We zijn al bezig met een Japanse interface, maar voor de nieuwsvertalingen hebben we veel hulp nodig. Alleen als we genoeg vertalers voor Engels-Japans hebben kan een Japans MSX Resource Center werkelijkheid worden.

Natuurlijk ben je ook meer dan welkom als je ons laat weten dat je wilt helpen met vertalen naar Spaans of Nederlands, of als je wilt helpen MRC verder meertalig te maken (Frans? Duits? Italiaans? Koreaans?). Als vertaler ben je de eerste die te weten komt wat er op termijn verandert op het MRC en of je ook kunt helpen met het modereren en content management. Dus waar wacht je nog op? Kom vandaag nog bij ons!

Bijbehorende link: Kom bij het MSX Resource Center-team