Libro MSX Top Secret 2

Page 2/2
1 |

Par Necron

Prophet (2266)

Portrait de Necron

10-12-2004, 17:21

Pienso que no podemos traducir su trabajo sin el permiso del autor...
¡Además, ése es mucho trabajo! Él debia haber escritolo en inglés, originalmente...

[english]I think we can not translate his work without his permission. Besides, that is a lot of work... It is a lot of pages, damn, ehhe... The author should have written it in english originally....[/english]

Par Edison

Supporter (1)

Portrait de Edison

21-12-2004, 01:31

Amigos, gracias por el elogio acerca del libro, estoy contento. Cuanto a la traducción, el libro puede ser traducido, copiado, modificado como quieras, no tiene problema ninguno. Si fuera conveniente, pude ser hecho sólo la traducción (in "Word" mismo) y enciado a mi que formateo el libro entero con mucho placer. Así puedo combinar algo com el traductos. Cuanto al pago de "royalties" a MSX Association, confieso que no tuve contacto com ella. Sin embargo, mi objectivo al elaborar el libro no fue obtener lucro, hice porque me gusta el MSX. Fueran hechas tan sólo 10 unidades que están siendo vendidas a precio de coste. Si por cualquier motivo el libro viniera a dar lucro, no recusaré de manera ninguna al pago de "royalties" a MSX Association, que es la legítima dueña de los derechos autorales del MSX. de cualquier manera, entraré em contacto para acertar la situación ( Este texto fue traducido al español por una amiga).

Par Microprocesador_Z80

Rookie (19)

Portrait de Microprocesador_Z80

21-12-2004, 10:08

Gracias Edison!.
En tu escrito demuestras una gran pasión por el MSX, un desinterés económico al hacer la obra y una caballerosidad fuera de toda duda.
Si el libro parece muy bueno, este escrito demuestra que está hecho por una gran persona.
Felicidades por tu generosidad y conocimientos. Al decir a tu amiga que te traduzca esta respuesta, que te diga la excelente impresión que nos llevamos de ti y de tu libro.

Un saludo de agradecimiento.

Page 2/2
1 |