illusion city

Page 3/4
1 | 2 | | 4

By Akiguchi

Hero (608)

Akiguchi's picture

23-04-2012, 21:41

I just have to share some of my wonderful feelings right now!

Finally I started playing this game since I got it from Ebay, but as my japanese skills are still at quite weak level I stick to the english translation. I know I'll be utterly devastated when I'll reach the end of sixth diskette. However, I try to get myself ready for that blow. Tongue

This is SO great game, I can't even describe it (I'm quite a big cyberpunk / post-apocalyptic fan)! Not in my wildest dreams I could have thought in the 80's that MSX could have handled something like this (and not even few years ago). The music, the story, the details, the atmosphere, the graphics - it is all out of this world really!

This isn't just a nostalgia for me as I'm playing first time all these great games that I haven't seen or known before (I didn't ever had MSX2 in the 80's or 90's or knew about it nothing). Imagine the thrill when you experienced first time all the great MSX2 (and Turbo R) games, and you'll know what I'm going through now. My feeling of nostalgy for MSX2 is just coming maybe twenty years as of now! Big smile

Pretty pretty please someone kind person to translate this wonderful game somewhere in the coming future. Crying

By anonymous

incognito ergo sum (109)

anonymous's picture

24-04-2012, 01:56

Akiguchi wrote:

I know I'll be utterly devastated when I'll reach the end of sixth diskette.

Yup. Better brace yourself indeed! Wink

At least, you're bound to have a lot of fun with it until the game asks for disk 7. Ofcourse you could continue playing on the two remaining, untranslated disks. I was so ruined about it back then that I didn't opt for that.

Illusion City is one of the best RPGs I played on any system, and I played quite some. Actually I like it more than SD Snatcher. I guess most people won't agree with me on that, but it's useless to argue about taste and personal preferences. Smile

And there are not enough cyberpunk themed games on MSX! Sad

If I understood it correctly, the main problem with finishing the translation is that the game is written in some freaky 'environment' /language to accomodate for the same code to be used on different platforms. This allegedly makes the necessary reverse-engineering a hell of a job.

By Akiguchi

Hero (608)

Akiguchi's picture

24-04-2012, 08:03

Do you know that will it go smoothly without problems if I use the translated save games from Fm-Pac Sram and continue playing with them for the remaining, untranslated disks?

Yes, game seems to ranks among the very finest on any system in my opinion too. Afterall, I don't think there's even many cyberpunk themed games - and certainly not in the anime styled way - available on any platform. First that comes to mind is Shadowrun on Snes and Fallout games for Pc. But not any of those comes close in that certain adult anime themed scifi atmosphere that Illusion City seems to have. I think anime series Cowboy Bebop is somewhat close to the mood of this game, mostly for it's nice dialogue. But that's all that I could think of.

By anonymous

incognito ergo sum (109)

anonymous's picture

24-04-2012, 16:03

Well, I never tried saving the game with the S-RAM; always used disks.
That last option is said to work. It's probably a good idea to first save to disk anyway before you start experimenting with the S-RAM. Wink

I agree, there's not so much anime-styled cyberpunk games on any system which I know of.
Apart from the obvious Snatcher, maybe Policenauts more or less fits the bill, and ofcourse Shadowrun which you mention. I guess Final Fantasy VI deserves a notion for oozing a certain steampunk atmosphere.
Going to check out Cowboy Bebop.

BTW coincidentally, have got a cyberpunk RPG design laying around here for some time. Stats/battle system, equipments, player characters, locations, bestiary, main storyline, overall map, conceptual music, all ready to go.
Pity I can't code that well (yet). Smile

By SkyeWelse

Champion (470)

SkyeWelse's picture

24-04-2012, 21:01

Hi Everyone,

I've been checking the main project website of Adriano Cunha and Takamichi Suzukawa a few times a year to see if there are updates. I've been told that this game is incredible and a must play if you have a Turbo R. Now that I have a Turbo R, I too want to play this, but I'm worried that I will get into it only to make it to the end of Disk 6 and then be confused as to what happens from that point on in the Story. My Japanese is only at an elementary level, so that wouldn't do me much good I'm afraid...

It seems like this project has been stalled for sometime and I've read many of the posts above that seem to indicate that in order to get Disk 7 and 8 completed, it would be a huge headache and a reverse engineering nightmare. But, I guess the question I have is, is it still something that is possible? What would it take exactly? Is there anyone here who might be skilled enough to help the original project developers? And lastly, what can a guy like me do to help? (A guy like me = a non-programmer).

I'm also wondering if in such a case as a worst scenario of the last two disks not being able to be released in English, would there anyway that the script could be dumped and translated as a document that could be read along with playing the game? Then at least a walkthrough guide could be made for the last two disk content. I'm sure something like that would at least suffice for most players, especially if it allowed them to finish it and understand it.

Thanks for your time.

-Thomas

By anonymous

incognito ergo sum (109)

anonymous's picture

24-04-2012, 21:11

Hi SkyeWelse! Yes, it's a must play, especially if you're into cyberpunk and oldschool Japanese RPGs in general. If you'd decide to continue playing from the point where the translation ends, this may be of (big) help:
http://www.hispamsx.org/files/docs/illucity.txt

By Jorito

Mr. Ambassadors (1761)

Jorito's picture

24-04-2012, 23:11

Is that the Illusion City story text from Dennis Lardenoye from the FutureDisk? If so, it's an entertaining read and gives a good idea of the global story. As long as you keep in mind that parts of it will be made up because of incorrect or non-translation Smile Compare the current SD Snatcher English version with the upcoming Project Melancholia to get an idea of what I'm talking about.

Anyways, the text seems to give a decent representation of the story afaik. The game is still on my to-play list, but the semi done translation always stopped me from picking it up...

By max_iwamoto

Champion (464)

max_iwamoto's picture

24-04-2012, 23:56

SkyeWelse wrote:

...It seems like this project has been stalled for sometime and I've read many of the posts above that seem to indicate that in order to get Disk 7 and 8 completed, it would be a huge headache and a reverse engineering nightmare. But, I guess the question I have is, is it still something that is possible? What would it take exactly?...
-Thomas

It is possible, but require a lot of time (years?) put into it. I can compare this game to Fray, because both of them from Microcabin, but Illusion City has newer script engine. I fully decoded Fray script engine and don't think it will be impossible to do the same with IC. Unfortunately I don't know when it will happen because at this moment we working on 3 different projects and do not plan to start any new until all of them are finished. Those projects are: SD-Snacther, Randar III and Fray Turbo-R. And there is also a small 2 megarom project that almost finished and will be released next week!

By Jorito

Mr. Ambassadors (1761)

Jorito's picture

25-04-2012, 08:29

Judging what I've seen from those translations they are awesome, so I'd happily welome a full Illusion City translation! But you are correct, it's best to first finish the other translations Smile Still eagerly awaiting SD Snatcher! Big smile

By SkyeWelse

Champion (470)

SkyeWelse's picture

25-04-2012, 22:16

@JohnHassink, Thanks! I'm glad to see that something like that has already been written as a synopsis. Worse comes to worse, this would be the way to go outside of mastering Japanese. : 0

@Max_Iwamoto, Ah, so you are a part of all three of these projects then. Neat stuff. I'm very excited about all of them, especially Fray Turbo R. Good luck with your progress. : )

-Thomas

Page 3/4
1 | 2 | | 4