Fuente: Daniel Caetano en MSX Mailinglist
Daniel Caetano ha hecho un trabajo duro -con un poco de ayuda de sus amigos[*]creando las herramientas para traducir los textos del 'Snatcher'. Hoy, la primera versión pública (versión 0.0.8) está disponible. El juego se traducirá al portugués primero, pero gracias a las herramientas, la traducción al inglés será, también, muy fácil. En esta versión preliminar...
- La demo de introducción se ha traducido
- Se han traducido los menús
- La entrada de nombre se ha tarducido y es funcional
- Se ha realizado un nuevo disco con nueva pantalla gráfica
- Las opciones de hardware (SCC/SCC+ etc.) se graban en disco
- Los nombres pueden tener mayúsculas y minúsculas
Así que pasaos por su wbe y, si no entendeis el portugués... tened un poco más de paciencia por las versión Inglesa.
Enlace relacionado: http://soulmatrix.dynodns.net/snatcher/